Jakie powinny być napisy? Raport z badania preferencji widzów na temat napisów telewizyjnych

Full item record

dc.contributor.authorSzarkowska, Agnieszka
dc.contributor.authorLaskowska, Monika
dc.contributor.organizationUniwersytet Warszawskipl_PL
dc.date.accessioned2016-03-03T21:41:52Z
dc.date.available2016-03-03T21:41:52Z
dc.date.issued2014
dc.descriptionProjekt HBBTV4ALL (Hybrid Broadcast Broadband for All) jest finansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach programu ICT Policy Support Programme (CIP-ICT-PSP-2013-5.1). Celem projektu jest promowanie dostępności mediów dla wszystkich odbiorców, a szczególnie osób z niepełnosprawnościami sensorycznymi i osób starszych. Więcej informacji nt. projektu można znaleźć na stronie: http://www.hbb4all.eu/pl_PL
dc.description.abstractW niniejszym raporcie przedstawiamy wyniki ankiety internetowej pt. „Jakie Twoim zdaniem powinny być napisy?” przeprowadzonej w ramach projektu HBBTV4ALL przez Instytut Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego (ILS UW) w kwietniu 2014 r. Celem ankiety było zbadanie preferencji widzów na temat różnych rozwiązań stosowanych w napisach telewizyjnych – zarówno „zwykłych” napisów (tj. tłumaczonych z jednego języka na drugi, przeznaczonych dla osób słyszących), jak i napisów dla niesłyszących1. Ankieta była dostępna na stronie internetowej ILS UW wiosną 2014 r. Wzięło w niej udział 815 osób, z czego 427 osób odpowiedziało na wszystkie pytania i to ich odpowiedzi przytaczamy w niniejszym raporcie. Ankieta składała się z 31 pytań: pierwsza grupa pytań dotyczyła danych demograficznych (wiek, płeć, dysfunkcja słuchu itp.), druga zaś – różnych aspektów napisów i napisów dla niesłyszących. Poniżej przedstawiamy szczegółowe wyniki dotyczące różnych rozwiązań w napisach i napisach dla niesłyszących oraz opracowane na ich podstawie rekomendacje dla nadawców telewizyjnych.pl_PL
dc.description.epersonWitold Woicki
dc.description.sponsorshipProjekt HBBTV4ALL (Hybrid Broadcast Broadband for All) jest finansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach programu ICT Policy Support Programme (CIP-ICT-PSP-2013-5.1).pl_PL
dc.identifier.citationSzarkowska, A., Laskowska, M. (2014). „Jakie powinny być napisy?” Raport z badania preferencji widzów dotyczących napisów telewizyjnych. Instytut Lingwistyki Stosowanej UW: Warszawa.pl_PL
dc.identifier.urihttps://open.icm.edu.pl/handle/123456789/9104
dc.language.isoplpl_PL
dc.publisherInstytut Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego
dc.relationHBBTV4ALLpl_PL
dc.rightsUznanie autorstwa 3.0 Polska
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/3.0/pl/
dc.subjectnapisy dla niesłyszącychpl_PL
dc.subjectprzekład audiowizualnypl_PL
dc.subjectnapisypl_PL
dc.titleJakie powinny być napisy? Raport z badania preferencji widzów na temat napisów telewizyjnychpl_PL
dc.typereportpl_PL
Files for this record
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Name: Wyniki-ankiety-o-napisach_Polska_FINAL.pdf
Size: 1.53 MB
Format: Adobe Portable Document Format
Description:
License files
Name: license.txt
Size: 384 B
Format: Item-specific license agreed upon to submission
Description:
Belongs to collection